News lan MasyarakatBudaya

Apa "tin"? Asal lan definisi tembung "tin"

Sawetara istilah slang lan ungkapan bisa rampung diaksès pangerten wong sing pisanan pinanggih wong. Apa "tin", lan apa tembung digunakake ing meh wae wusana? Pundi kang kabeh teka saka, lan carane bener ngerti?

Macem-macem jinis timah

Yen kita nguripake kanggo Kamus, banjur pisanan kabeh iku dadi metu sing iku pelat waja thinly mbalek dijamin karo lapisan saka timah. Kaping pisanan iku jinis rodok larang saka logam, fabricated sheet metal dening tangan, nanging karo automation produksi biaya miwiti plummet. Saka iki jenis komplong logam sing diprodhuksi, utensils mirah, bahan tekstil. Ing konteks iki tembung "tin" wis dadi werna derogatory - montor sing dadi-disebut mirah "wong". Apa iku tegese ing expression "tin" saiki?

Kapisan iku minangka predikat - tembung saka kategori negara. Contone, "medeni" utawa "malu" iku adverbs predicative. Ing tembung "nyawa cahya" digunakake meaning predicative ora cahya harfiah, nanging mung pengalaman emosi padha. tembung iki wis bisa vividly ngirim Pikirane, pemahaman emosi saka werna. Ing pangertèn sing padha, tembung "tin". Apa bisa ateges, yen isih ora logam mbalek utawa artikel kuwi?

istilah tembung

Yen nyoba kanggo tokoh metu apa persis sumber wis referring kanggo mangkene "hard!" Nanggepi acara, iku worth mbayar manungsa waé kanggo intonation. Ing cannibal misuwur Ellochka saka buku "The rolas Chairs" wis tembung padha - "medeni". Iku temenan obor, bungahaken, surprise lan apa-apa kanggo gumantung ing kahanan.

Apa "tin"? Inggih punika konsep padha, kang bisa ateges apa-apa. Ing kasus paling iku nuduhake reaksi emosi kanggo soko sing dadi ngluwihi biasanipun lan rata-rata.

asal

Apa timah, apa mimpin menyang jiplakan saka jeneng saka sheet metal lancip ditutupi karo timah? Minangka, iku asalé saka "hard" - expression slang sadurungé sing nemtokake werna saka acara, obrolan utawa sawetara fénoména liyane. Contone, ing tinolak Express saka sipat siji lan wonten sing ora ndherek maca liyane - cetha, unequivocally lan uncompromisingly.

Rauh konvensi "hard!" Wis liwati ing kategori nouns, supaya ana tembung "zhestkach" (logat ing syllable pungkasan). "Iku sawetara zhestkach" - expression iki digunakake ing kasus kang padha, nanging ana kamungkinan kanggo kempal konsep "hard" lan "kejem", supaya dadi luwih lan pirembagan bab soko elek. Miturut asas saka mrasajakké lan jiplakan saka konsep iki muncul ing tembung "tin".

werna emosi

Paling asring, pitakonan "apa tin" katon ing Internet kedhaftar, sing durung nguwasani ungkapan slang kanggo kebekan. Sawise nampa respon kanggo sawetara jenis pesen komentar singkat iki, panganggo ora bisa ngerti - iku ngalembana utawa scolded, sing kabeh sampeyan kudu ing atine? Lan ing antarane wong enom Pitakonan iki mengkene liyane arang, amarga iku expression saka bagéan saka tembung muda lan asring dumadi ing komunikasi langsung.

Tèks chatting ing forum, jaringan sosial utawa utusan cepet ora dijupuk werna emosi saka tembung yen ora diiringi dening smiley cocok. Apa "tin"? Mesthi makna saka konvensi iku wis disambung rapet karo intonation ing. Ing kasus paling, iki Gawan kahanan emosi, kang bisa dipertal minangka "wow!" Utawa "ngipi elek, aku banget nuwun."

Sinuwun lan padhanane semantik

Sakbenere sapa bisa Pick munggah slang analogi utawa sinonim ora pareng kanggo sijine wong sisih dening sisih tanpa wedi redundansi. Pranyata, lan lambang lan tembung gawan umumé nemtokake kamungkinan kanggo ngerti. Apa timah, kita wis padha ketemu. Saiki ayo kang ndeleng carane ngganti tembung, yen perlu.

"Tin! Apa sing bakal nindakake saiki "-? Simpati unequivocal lan kapentingan interlocutor ing. Yen sampeyan arep kanggo nyebut keterlibatan emosi ing cara positif, banjur kita bisa ngganti karo tembung "kelas", "kelangan" lan asale liyane, nganti "krutoten". Yen ditandhani "tin!" Punika diwenehake karo video ngageti, iku tegesé "sing medeni, looking apa."

appropriateness saka nggunakake

Sembarang slang cecek ing Correspondence bisnis, iku bakal dadi nglanggar langsung saka tatakrama. Ing kasus iki, ing tembung tegesipun tembung "tin" ngidini nggunakake konsep iki ing sastra, ing artikel mratelakake panemume assuming ungkapan ekspresif. Mesthi, Correspondence pribadi ora diatur supaya strictly, nanging iku perlu kanggo njupuk menyang akun umur sumber, iku ora perlu kanggo diterangno makna saben tembung. Miturut aturan saka tatakrama, Jr. interlocutor adapts lawas, lan ora kosok balene. asas iki ngemu kanggo dialog lisan, ing lack saka ungkapan slang stress bab.

Iku worth kang lagi nyimak sing area tartamtu kayata iku resmi, politisi utawa birokrat. Panggunaan tembung ora orator "nyedhaki wong" lan nuduhake incompetence lan lack of raos babagan. Yen "tin" muncul ing speechwriter efforts wicara, banjur wong sing ora apik kanggo terus ndherek.

Perumpamaan lan tembung nengsemake ngijini sampeyan kanggo mbangun context emosi unik. Nanging minangka gambar Reception "tin" lan phrases muda liyane kudu digunakake kanthi teliti banget lan cilik dosis.

Similar articles

 

 

 

 

Trending Now

 

 

 

 

Newest

Copyright © 2018 jw.delachieve.com. Theme powered by WordPress.